新移民看台灣/比台灣人更台的法國人!吉雷米出書傳揚台灣傳統文化 | Imigran Baru Melihat Taiwan/ Orang Prancis yang Lebih “Taiwan” dari Orang Taiwan! Remy Gils Rilis Buku Promosikan Budaya Tradisional Taiwan

移民署便民行動服務列車再度啟動,這次開往高雄市湖內區訪視「第6屆新住民及其子女築夢計畫」得獎者之一吉雷米。(圖/移民署)
Kereta Layanan Bergerak demi Kenyamanan Warga oleh Badan Imigrasi kembali dijalankan. Kali ini kereta tersebut menuju distrik Neihu di Kota Kaohsiung untuk mengunjungi salah satu pemenang “Program Membangun Mimpi Imigran Baru dan Anak Ke-6” Remy Gils. (Foto/ Badan Imigrasi)

Kereta Layanan Bergerak demi Kenyamanan Warga oleh Badan Imigrasi kembali dijalankan. Kali ini kereta tersebut menuju distrik Neihu di Kota Kaohsiung untuk mengunjungi salah satu pemenang “Program Membangun Mimpi Imigran Baru dan Anak Ke-6” Remy Gils. (Foto/ Badan Imigrasi)

移民署便民行動服務列車再度啟動,這次開往高雄市湖內區訪視「第6屆新住民及其子女築夢計畫」得獎者之一吉雷米。移民署副大隊長熊德仁協同海基會副處長劉慧玲、陸委會組長李佩儒14日搭乘「到府關懷、宅配愛」服務列車前往關心這位在台深耕十餘載的法國裔新住民。

Kereta Layanan Bergerak demi Kenyamanan Warga oleh Badan Imigrasi kembali dijalankan. Kali ini kereta tersebut menuju distrik Neihu di Kota Kaohsiung untuk mengunjungi salah satu pemenang “Program Membangun Mimpi Imigran Baru dan Anak Ke-6” Remy Gils. Wakil kepala tim Badan Imigrasi Xiong De-Ren bersama wakil  direktur Yayasan Pertukaran Antar Selat Liu Hui-Ling dan kepala regu Komisi Urusan Daratan Li Pei-Ru pada tanggal 14 menaiki kereta layanan “Peduli ke Rumah, Mengantar Cinta” untuk mengunjungi penduduk baru asal Prancis yang sudah menetap di Taiwan selama 10 tahun lebih tersebut.

來自法國普羅旺斯的吉雷米 26 歲來到台灣時被花東的美麗風景所吸引,從此開啟他與台灣的緣分。他熱愛路跑,得過約兩百多個獎杯,用雙腳走遍台灣土地的他,對台灣地方文化深感著迷,更曾揹著25公斤的三太子神像環島千餘里,十分熱血。

Remy Gils yang berasal dari Provence, Prancis, saat datang ke Taiwan pada usia 26 tahun, terpikat oleh kecantikan alam di daerah Hualien Timur, dan kemudian memulai jodohnya dengan Taiwan. Dia sangat menyukai maraton, dan telah mendapatkan lebih dari 200 penghargaan. Ia menjelajahi Taiwan dengan kedua kakinya, dan sangat terpikat dengan budaya lokal Taiwan. Ia bahkan pernah mengelilingi Taiwan dengan mengangkut patung dewa Nezha seberat 25 kg, sungguh sangat antusias.

在台10餘年時光裡,他不僅把中文練得嚇嚇叫,更精通台語和兩種原住民語,還在臉書成立「一粒米的母語教室」粉絲專頁,更受邀以台語主持公視台語台「無事坐巴士」行腳節目,並因此入圍金鐘。現在 40 歲的他已經娶了位台灣老婆,並於今年申請歸化中華民國籍,期盼成為一位正港的「台灣人」。

Selama 10 tahun lebih di Taiwan, dia tidak hanya melatih bahasa mandarinnya, tapi juga fasih berbahasa Hokkien Taiwan dan dua bahasa penduduk asli lainnya. Ia juga mendirikan fanpage “” di Facebook, dan diundang untuk menjadi pembawa acara berbahasa Hokkien Taiwan di PTS Taigi dalam acara “Nothing.ByBus” dan mendapat nominasi dalam Penghargaan Lonceng Emas. Kini ia sudah berusia 40 tahun dan menikahi seorang istri Taiwan. Tahun ini ia juga mengajukan untuk menjadi warga negara Taiwan, dan berharap bisa menjadi “orang Taiwan” tulen.

吉雷米與老婆。(圖/翻攝自築夢計畫臉書)
Remy Gils dan istrinya. (Foto/ diambil dari FB Journey of Dreams)

今年,他參加移民署「第6屆新住民及其子女築夢計畫」獲選,利用補助金出版一本介紹台法文化的書籍《一粒米、百粒汗》。全書以台語書寫,吉雷米結合自身故事並介紹一些台語和法語常用的單字,盼能將台灣本土文化介紹出去,促進跨文化交流。

Tahun ini, dia ikut dan terpilih dalam “Program Membangun Mimpi Imigran Baru dan Anak Ke-6” yang diadakan oleh Badan Imigrasi. Ia menggunakan uang subsidi untuk merilis sebuah buku yang memperkenalkan budaya Taiwan-Prancis berjudul “Sebutir Beras, Beratus Butir Keringat”. Buku ini ditulis dalam bahasa Hokkien Taiwan dan Remy Gils mengkombinasikan cerita tentang dirinya dan memperkenalkan kosakata mudah yang sering dipakai dalam bahasa Hokkien Taiwan dan bahasa Prancis, dengan harapan memperkenalkan budaya lokal Taiwan dan mendorong pertukaran budaya.

移民署南區事務大隊副大隊長熊德仁於活動當天也向吉雷米的付出致謝,兩人還一起比拼台語,吉雷米的台語流利程度完全不輸國人,讓熊德仁忍不住直呼他「簡直比台灣人更台灣人」。

Dalam acara, wakil kepala tim urusan distrik selatan Badan Imigrasi Xiong De-Ren juga berterima kasih kepada Remy Gils. Mereka juga berlomba mengeja bahasa Hokkien Taiwan. Kefasihan Remy Gils dalam berbahasa Hokkien Mandarin tidak kalah dari orang lokal,dan membuat Xiong De-Ren menyebutnya “lebih Taiwan dari orang Taiwan”.

Tags

Related Articles

Back to top button
Close