新北新住民女性投身教育 教育局長:感謝新住民婦女優良貢獻 | Wanita Imigran Baru di Kota New Taipei Mengabdikan Diri Untuk Pendidikan, Dirjen Pendidikan : Terima Kasih Atas Kontribusi Luar Biasa Dari Para Wanita Imigran Baru

陳善明清老師教小朋友學越南語,她活潑樂觀的人格特質深受學生喜愛。 (圖/教育局提供) | Guru Chen Shan Mingqing mengajar anak-anak untuk belajar bahasa Vietnam, dan sifat kepribadiannya yang riang dan optimis sangat disukai oleh para siswa. (Foto / disediakan oleh Biro Pendidikan)

新北市的新住民女性超過9萬7000人,是全國最多的直轄市。新北市教育局投入新住民語文教學支援人員培訓及共備社群課程,提供全市學生優質的新住民語文師資,來自越南的陳善明清、柬埔寨的陳秀玲兩位優秀的新住民教師,選擇在新北發揮長才,寫下新世代婦女精彩的一頁。

Kota New Taipei memiliki lebih dari 97 ribu imigran baru perempuan, dan merupakan kota dengan jumlah terbesar di negara ini. Biro Pendidikan Kota New Taipei telah berinvestasi dalam pelatihan staf pendukung pengajaran bahasa imigran baru dan berbagi kursus komunitas untuk menyediakan guru bahasa imigran baru dengan kualitas tinggi bagi siswa di Kota New Taipei. Chen Shan Mingqing dari Vietnam dan Chen Xiuling dari Kamboja memilih untuk berkontribusi di Kota New Taipei, dan menuliskan halaman baru yang berwarna pada era modern ini.

陳善明清從小生長在越南胡志明市,因姐姐嫁到新北市,耳濡目染下對這塊陌生的土地產生嚮往,以留學生身份到臺灣唸企業管理開始半工半讀。104年9月21日是她人生的大地震,在工廠操作機器時手指嚴重受傷,往後進行數次手術及漫長復健,讓她身心俱疲,無法正常使用手指,更憂鬱上身。

Chen Shan Mingqing dibesarkan di Kota Ho Chi Minh, Vietnam. Karena saudara perempuannya menikah dan tinggal di Kota New Taipei, karena sering mendengarnya, dia memiliki kesan dengan negeri asing ini. Dia datang ke Taiwan untuk belajar manajemen bisnis sebagai mahasiswa asing dan mulai belajar sambil bekerja paruh waktu. Tanggal 21 September 2015 adalah goncangan besar dalam hidupnya. Jari-jarinya terluka parah saat mengoperasikan mesin di pabrik. Setelah beberapa kali operasi dan rehabilitasi yang lama, dia kelelahan secara fisik dan mental, tidak dapat menggunakan jari-jarinya secara normal, dan akhirnya membuatnya mengalami depresi.

然而陳善明清留意到,105年起新北市教育局因應新課綱開辦「新住民語文教學支援人員培訓課程」,立刻參加各種培訓課程,並陸續在學校教越南語,由於有新目標加上師長同學鼓舞、學生天真笑容回饋,才讓陳善明清忘懷「921」的苦痛。

Namun, Chen Shan Mingqing memperhatikan bahwa Biro Pendidikan Kota New Taipei memulai “Kursus Pelatihan Staf Pendukung Pengajaran Bahasa Imigran Baru” pada tahun 2014 untuk menanggapi kurikulum yang baru. Dia segera berpartisipasi dalam berbagai kursus pelatihan dan terus mengajar bahasa Vietnam di sekolah-sekolah. Dengan memiliki tujuan baru dan dorongan dari guru dan teman sekelas serta senyum polos para siswa, akhirnya membuat Chen Shan Mingqing melupakan rasa sakit dari “921” di hidupnya.

成州國小校長王淑玲擔任陳善明清新住民語文教支人員共備社群的「師傅」,她觀察陳善明清富有熱忱,全心投入教學,經常看到她騎著小摩托車載滿相關教具到學校上課。目前陳善明清在台北教育大學念企業管理研究所碩士班,並持續參加新北市新住民語文共備社群,馬不停蹄為自己增能,表示希望有朝一日當語文補習班老闆,結合擅長的商學領域、語文教育,讓更多想學外語的人如願以償。

Wang Shuling, kepala sekolah Sekolah Dasar Chengzhou, berperan sebagai “guru” dari Chen Shan Mingqing di komunitas staf pendukung budaya. Dia mengamati bahwa Chen Shan Mingqing sangat antusias dan mengabdikan diri untuk mengajar. Dia sering melihatnya mengendarai motor dengan membawa peralatan pengajaran yang relevan ke sekolah. Saat ini, Chen Shan Mingqing sedang belajar untuk program master Administrasi Bisnis di National Taipei University of Education dan terus berpartisipasi dalam Komunitas Persiapan Bahasa Imigran Baru Kota New Taipei. Ia terus meningkatkan kemampuan dirinya dan mengungkapkan harapannya agar suatu saat ia ingin menjadi guru les bahasa, serta menggabungkan keahliannya dalam bisnis dan pendidikan bahasa, sehingga lebih banyak orang yang ingin belajar bahasa asing dan mendapatkan apa yang mereka inginkan.

成長於柬埔寨金邊的陳秀玲,畢業於皇家大學文學系 (高棉語),她在分發任教前卻選擇到新北市,因為嫁到新北市的堂姊總說新北市的好。她回憶剛搬來人生地不熟,而北海岸總是多雨綿綿,陳秀玲新婚時「只要看到今天又下雨,就立刻哭了! 」沒多久她投入三芝偏鄉教育和社區婦女拼布工作坊,除了在三芝國小教高棉語,也以北海岸新住民關懷站為據點,協助當地婦女能以編織「學有一技之長」,並分享上網販售訣竅。

Chen Xiuling yang besar di Phnom Penh, Kamboja, lulusan Royal University Department of Literature (Khmer). Sebelum ditugaskan untuk mengajar, dia memilih pergi ke Kota New Taipei karena sepupunya yang menikah di Kota New Taipei selalu berkata bahwa Kota New Taipei sangat bagus. Dia ingat bahwa dia sulit beradaptasi dengan tempat baru saat awal pindah, dan bagian pantai utara selalu hujan gerimis. Ketika Chen Xiuling baru menikah, “asalkan dia melihat hujan hari ini, dia pasti langsung menangis!”. Tidak lama kemudian dia mengabdikan dirinya pada pendidikan dan komunitas kain perca di pedesaan Sanzhi. Selain mengajar bahasa Khmer di Sekolah Dasar Sanzhi, ia juga menjadikan Stasiun Peduli Imigran Baru di Pantai Utara sebagai tempat untuk membantu wanita lokal “mempelajari keterampilan” dengan merajut dan berbagi tips bagaimana cara untuk penjualan online.

成功國小校長蕭惠文是陳秀玲共備社群的師傅,他提到,陳秀玲無懼路途遙遠仍好學不倦,一邊照顧生病的先生,一邊持續教學增能課程,十分難得。陳秀玲則強調自己會持續參加新住民語文共備社群課程,掌握在教學現場的訣竅,雖然每次要從三芝到蘆洲上課,隨著山路蜿蜒到市區要一個多小時車程,但是認為「投入教育工作很有意義,這一切都非常值得。」

Kepala Sekolah SD Chenggong, Xiao Huiwen, adalah guru dari komunitas bersama Chen Xiuling. Ia menyebutkan bahwa Chen Xiuling tidak takut dengan perjalanan jauh dan tak kenal lelah untuk belajar. Sambil merawat suaminya yang sakit, ia sambil terus mengajar mata kuliah pemberdayaan kemampuan. Chen Xiuling menekankan bahwa dia akan terus mengambil bagian dalam Kursus Komunitas Persiapan Bersama Bahasa dan Sastra Imigran Baru, dan menguasai beragam pengetahuan untuk bidang pengajaran. Meskipun setiap kali dia harus mengambil kelas dari Sanzhi ke Luzhou, dibutuhkan lebih dari satu jam perjalanan dengan melewat pegunungan untuk menuju kota. Dia percaya bahwa “berinvestasi dalam pendidikan sangatlah berarti, dan semua ini sangat berharga.”

教育局長張明文表示,新北市有很多優秀的新住民婦女投入新住民語文教學,為了她們增能之需,新住民語文共備社群和教學支援培訓於三月起紛紛開課,期能透過母語掌握教案內容、教學方式及意涵,成為新住民語文課程發展平台及專業支持系統,而且課程都提供托育服務,讓更多媽媽全心全意上課,持續為自己增能。

Direktur Jenderal Pendidikan Zhang Mingwen mengatakan bahwa banyak wanita imigran baru yang luar biasa di Kota New Taipei dan terlibat dalam pengajaran bahasa imigran baru. Untuk meningkatkan kemampuan mereka, komunitas bahasa dan pelatihan dukungan imigran baru serta pengajaran telah dimulai pada bulan Maret, dengan harapan dapat untuk menguasai isi pengajaran, metode pengajaran dan arti dari rencana pelajaran dengan menggunakan bahasa ibu, serta menjadi platform pengembangan kurikulum bahasa imigran baru dan sistem pendukung profesional. Kursus ini menyediakan layanan pengasuhan anak, sehingga lebih banyak ibu dapat fokus menghadiri kelas dengan sepenuh hati dan terus memberdayakan diri mereka sendiri.

在新北市教越語的陳善明清老師(右一),自105年起在新北市參加教學支援人員培訓課程及共備社群研習。(圖/教育局提供)| Guru Chen Shan Mingqing, yang mengajar bahasa Vietnam di Kota New Taipei (pertama dari kanan), telah berpartisipasi dalam kursus pelatihan untuk staf pendukung pengajar dan studi komunitas bersama di Kota New Taipei sejak 2016. (Foto / disediakan oleh Biro Pendidikan)
Tags

Related Articles

Back to top button
Close