體驗越南國服「奧黛」文化之美!就在台中東協廣場「異國服飾」| Mencoba Pakaian Nasional Vietnam “Áo Dài” dan Merasakan Indahnya Kebudayaan Vietnam, Hanya Ada di Toko Busana Mancanegara, ASEAN Square Taichung

武玉芳(左)還在就讀國中的小女兒(右)也經常在店裡當起小店員,協助母親經營「越南國服-奧黛」專賣店,尤其每當客戶登門詢問奧黛時,展現對奧黛文化的專業度,不遜色於越南出生成長的孩子。(圖/店家提供)| Wu Yufang (kiri), putri bungsu (kanan) yang masih duduk di bangku SMP, juga sering bekerja sebagai pegawai toko, membantu ibunya dalam mengoperasikan toko khusus Pakaian Nasional Vietnam “Áo Dài”, terutama ketika pelanggan datang untuk bertanya tentang Áo Dài. Tingkat profesionalisme terhadap budaya Áo Dài tidak kalah dengan anak-anak yang lahir dan besar di Vietnam.  (Foto/disediakan oleh toko) 

談到越南女孩,大多數人腦中都會浮現斗笠底下的飄逸長髮,和穿著襯托女性優美魅力的國服「奧黛」(Áo Dài)」,傳統奧黛就是蘊藏越南民族文化精髓的象徵。

Ketika berbicara tentang gadis-gadis Vietnam, kebanyakan orang akan berpikir tentang rambut panjang yang tergerai di bawah topi, dan mengenakan kostum nasional Áo Dài yang menonjolkan pesona cantiknya Wanita Vietnam. Áo Dài tradisional adalah simbol dari esensi budaya nasional Vietnam.
Ada banyak toko dengan ciri khas Asia Tenggara di Asean Plaza dekat stasiun kereta Taichung. Reporter Vietnam dari “Jaringan Berita Global Penduduk Baru” akan membawa dan memperkenalkan Anda ke toko khusus Áo Dài di Asean Plaza.

越南的國服「奧黛」(Áo Dài)」起源於十八世紀的宮廷服裝,到了十九世紀初演變成越南貴族專屬的長袍。十九世紀末法國殖民越南期間,法國人將奧黛正是帶進巴黎時裝周,讓歐洲時尚圈大為驚艷,讓「奧黛」(Áo Dài)」這種越南傳統服飾成為越南最鮮明象徵的國服,奧代不但是越南傳統的代表,在越南很多高中以及大學女學生的校服也是純白奧黛。

Pakaian nasional Vietnam “Áo Dài” berasal dari pakaian istana abad ke-18, dan pada awal abad ke-19, telah berkembang menjadi jubah eksklusif para bangsawan Vietnam. Selama penjajahan Perancis di Vietnam pada akhir abad ke-19, Prancis membawa Áo Dài ke Paris Fashion Week, dan yang mengejutkan kalangan mode Eropa dan menjadikan kostum tradisional Vietnam “Áo Dài” sebagai simbol paling khas tentang orang Vietnam berpakaian, Áo Dài tidak hanya mewakili tradisi Vietnam, banyak sekolah menengah wanita dan seragam universitas di Vietnam juga memakai Áo Dài berwarna putih bersih.

來自越南的新住民武玉芳說,結婚來台至今已經17年,起初在丈夫家的美髮沙龍店工作,後轉而自行創業開店販賣飾品,為了增加店內的異國氣氛,便掛起一件件奧黛。武玉芳的母親在越南就是專做奧黛的裁縫師,幾十年的好手藝,在越南家鄉頗有小名氣。原本只是為了店面裝飾好看而掛起母親縫製的鮮豔奧黛,卻吸引了許多越南同鄉以及路過的台灣人的目光,紛紛登門詢問是否代購或訂製,武玉芳開始與母親跨國合作,提供「客製化服務」。

Wu Yufang, seorang penduduk migran baru dari Vietnam, mengatakan bahwa sudah 17 tahun sejak dia menikah dan datang ke Taiwan. Awalnya, dia bekerja di salon rambut milik suaminya, lalu kemudian memulai bisnis sendiri dan menjual aksesoris. Dan untuk meningkatkan suasana eksotik di toko, dia menggantungkan potongan-potongan Áo Dài. Ibu Wu Yufang adalah seorang penjahit khusus dalam menjahit Áo Dài di Vietnam. Dengan keahliannya selama puluhan tahun, dia cukup terkenal di kampung halamannya di Vietnam. Awalnya hanya menggantung Áo Dài yang dijahit oleh ibunya agar dekorasi toko terlihat bagus, tetapi akhirnya menarik perhatian banyak orang Vietnam dan Taiwan yang lewat. Mereka datang untuk bertanya apakah bagaimana mereka harus membeli atau memesannya. Wu Yufang lalu mulai bekerja sama dengan ibunya secara mancanegara untuk menyediakan layanan produk costumized.

客人在店裡挑選喜歡的布料,花色以及款式,武玉芳在台灣細心地丈量客戶訂製奧黛的尺寸細節,由住在越南家鄉的母親完成裁縫製作,即可完成為每位客戶量身訂作專屬獨一無二的「奧黛」,一套約台幣一千多元,約一個星期左右,客戶即可收到跨國合作的量身訂做奧黛。

Pelanggan memilih kain, pola, dan model favorit mereka di toko. Wu Yufang dengan cermat mengukur detail ukuran Áo Dài yang disesuaikan dengan pesanan pelanggan di Taiwan. Áo Dài yang dibuat oleh ibunya yang tinggal di kampung halaman di Vietnam merupakan pesan an ekslusif dan unik dari setiap pelanggan, satu set Áo Dài harganya sekitar NT$1.000, sekitar hanya satu minggu, pelanggan dapat menerima Áo Dài yang dibuat dari kerjasama internasional.

武玉芳還在就讀國中的小女兒也經常在店裡當起小店員,協助母親經營「越南國服-奧黛」專賣店,尤其每當客戶登門詢問奧黛時,展現對奧黛文化的專業度,不遜色於越南出生成長的孩子。武玉芳的女兒向我們介紹,在越南當地可以穿著奧黛上課、上班、去寺廟拜佛或到教堂,也可以穿著奧黛去玩或者參加重要文化社會活動,甚至選美比賽中,「奧黛秀」始終是必不可少的比賽項目。

Putri bungsu Wu Yufang yang masih duduk di bangku SMP ini juga sering bekerja sebagai pegawai toko, membantu ibunya dalam mengoperasikan toko, terutama ketika pelanggan datang untuk menanyakan tentang Áo Dài, ia menunjukkan profesionalismenya dalam budaya Áo Dài, dan tidak kalah dengan anak-anak yang lahir dan besar di Vietnam. Putri Wu Yufang memperkenalkan kami bahwa di Vietnam, Anda bisa memakai Áo Dài ke kelas, pergi bekerja, pergi ke kuil untuk menyembah Buddha atau pergi ke gereja, Anda juga bisa memakai Áo Dài untuk bermain atau berpartisipasi dalam kegiatan budaya dan sosial yang penting, dan bahkan dalam kontes kecantikan, “Pertunjukan Áo Dài” selalu menjadi topik kompetisi yang sangat dicari.

武玉芳也分享除了越南姊妹時常光顧,更吸引許多台灣與印尼姐妹上門採買,然而台灣各地經常舉辦與新住民相關的文化交流活動,越南新住民婦女也穿著自家店裡的「越南國服-奧黛」前往參加,因此越南奧黛和奧黛文化經常在大型節慶活動中得到推崇,更讓台灣人認識越南婦女的「溫柔之美」。

Wu Yufang juga menceritakan bahwa selain seringnya kunjungan teman Vietnam, banyak teman Taiwan dan Indonesia juga datang untuk membeli. Dan kegiatan pertukaran budaya yang berkaitan dengan penduduk baru yang sering diadakan di seluruh Taiwan, Para wanita penduduk baru Vietnam juga mengenakan Áo Dài dari toko mereka. Oleh karena itu, budaya Áo Dài Vietnam sering dipuji dalam festival dan acara berskala besar, dan orang Taiwan juga semakin mengenal keindahan dan kelembutan wanita Vietnam.

Tags

Related Articles

Back to top button
Close