四方新聞在地文化專題報導從四方看臺灣產業誌

最大移工商圈帶旺桃園 每年消費商機上看79億

文字:沈瑜 攝影:張智傑

週日來到桃園中壢火車站,你可能會懷疑,「這裡是台灣嗎?」走道旁的石階、廣場上,或站或蹲的人,全都是南洋面孔。前站有「小西門町」之稱的中平商圈,滿是東南亞臉孔,悠閒漫步在徒步區,有的提著滿手的戰利品,有的到家鄉味餐廳打牙祭,有的就在路邊與朋友笑鬧交談。

招牌全是外文 彷彿置身異國街頭
街道旁不少寫著泰文、越南文、印尼文、英文(菲律賓商店)的招牌,琳瑯滿目。至於附近的天主教耶穌聖心堂周邊,則聚集許多攤販,專門服務望彌撒後的菲律賓移工,不管是乳液、沐浴乳等生活用品,或是家鄉小吃零嘴,應有盡有。
總計,中壢火車站周圍,約有百家東南亞商店及難以估算的攤販,商機可觀。
場景跳到10公里外的桃園後火車站,同樣令人懷疑,這裡是台灣嗎?
這裡的東南亞超市INDEX、VnEx更擠滿採購的移工;一家以各國語言貼滿「4G一年無線上網」廣告的小通訊行,也不斷有人上門詢問。總計桃園火車站前後站有40幾家東南亞商店。
桃園是全國最多工業區的縣市,也是外籍移工最多的城市。據勞動部統計,桃園共有11萬多名移工,占比全國15%,使得桃園、中壢兩大火車站成為附近移工的最愛。例如內壢日月光廠,星期六早上7點,晚班下班時間一到,就會湧出大量的移工,他們大多一走到門口,就興奮地招小黃車,要到中平商圈輕鬆一下。
以月薪2.3萬的移工來說,扣除寄錢回家、繳交仲介費,約剩餘6000元零用錢,幾乎都會花掉。若以桃園11萬名移工計算,一年上看79億元商機。
台灣商店為招攬生意,也會在門口放東南亞語言的三角看板。一家男裝店的看板就用越南、菲律賓、泰國、印尼語寫著「買一送一」;另一家男裝店以越南語寫「本店專門進口韓國流行服飾」。

移工取代國軍部隊 桃園車站重返榮景
桃園後火車站有家印尼複合店RATNA SARI,除提供印尼傳統自助餐,架上擺滿各種民生用品,還有一櫃的可蘭經。老闆的太太是印尼人,他說1997年開始做印尼料理時,全台灣印尼餐廳還不到30家,現在已有3000、4000多家。不要小看這家店,隨便點兩樣菜就要140元。老闆自豪地說,他的香料都從印尼進口,外邊吃不到。
像位於中壢商圈轉角的Glenda’s,二樓是匯款、物流,三樓是菲律賓料理自助餐,老闆娘來台16年,最早先在東南亞連鎖超市工作,後來興起創業念頭,選在租金低廉的二、三樓開店。著有《做工的人》等書作家林立青觀察,這些東南亞商店匯款結合物流,速度驚人,不用三天就能送貨到移工的原鄉,連現金都能送到家門口。
其實,如今熱鬧的桃園東南亞商圈,30年前還嗅不到一絲南洋風情。「過去中壢火車站前是阿兵哥的世界,」從小在中壢長大的邱奕勝說,20、30年前,湖口、平鎮營區弟兄放假時,會到中壢搭車,順便消費,後來政府裁軍,又隨著工廠雇用移工,移工才取代了部隊。
至於桃園後火車站,「30年以前,還是荒地一片,」專為東南亞朋友開設的獨立書店「望見書間」創辦人林周熙表示,1990年代政府開放移工入台,當時以泰籍最多,這裡首先發展為「泰國街」,後來隨著各國移工更迭,泰國餐廳逐漸被越南、印尼餐廳超越。
延平路上名聞遐邇的詠順泰國料理,連台灣人也愛光顧。老闆娘趙秀蘭30年前來台工作、結婚。那時看到後火車站地理位置不錯,自己又很喜歡做菜,就打給房東租下這塊地開起餐廳兼賣雜貨,後來弟弟妹妹也都來台灣工作,便請他們幫忙,也聘請許多新住民。
除日常消費、休閒,移工也渴望尋求精神食糧。林周熙說,「他們有時就只想靜靜待在某個地方休息。」但台灣卻很少讓移工放鬆的友善環境,藝文空間更少,於是他創立書店。特別的是,這間書店「只借不賣」,周熙讓新住民及移工免費借閱,並定期舉辦講座,讓彼此分享交流,望見書店成為移工們一處沉靜小天地。
下次有機會到桃園或中壢火車站,不妨抱著出國的心情,感受一下異國的美食文化與消費力。

原文轉載自《遠見》移工、新住民系列報導「最大移工商圈帶旺桃園 每年消費商機上看79億」

Tags
Show More

Related Articles

Back to top button
Close