老外看台灣/台灣人真的很難懂?老外大聊台灣奇特現象 | Foreigners share their take on Taiwan unbelievable ‘habits’

【看CP學英文】很多住在台灣多年的外國人,雖然習慣台灣生活,但對於台灣的文化差異還是無法理解。對此,住在台灣16年的韓國YouTuber「胃酸人」邀請了住在台灣多年的外國人,大聊永遠無法理解的台灣事。

Foreigners who have lived in Taiwan for years have become accustomed to most local habits, even though they might be unable to understand their cultural aspects. To this, Korean YouTuber “Way Sun Man,” who has lived in Taiwan for 16 years, invited some foreign friends to share about things that they could never understand about Taiwan. 

來賓分別為來自阿根廷在台5年的Jonathan,來自瑞士在台3年的法文老師杰宇,來自德國在台15年的Deike和一樣來自德國在台33年的Michael。

Participants included Jonathan from Argentina who has lived in Taiwan for 5 years, “Jerry” (杰宇) from Switzerland who has stayed in Taiwan for 3 years, and Deike and Michael from Germany, who have lived in Taiwan for 15 and 33 years, respectively.

影片中,五位針對台灣人「初次見面就愛身家調查」、 「計程車司機都是知識王」、「台灣人不會當面拒絕人」、「上班後還繼續住在家裡」、「台灣人有些怪怪的國際觀」和「台灣人把狗當成小孩在養」等六小題分享了彼此在剛來到台灣時所感受到的文化衝擊。

To begin with, the five guests talked about intrusive questions they have been asked upon a first meeting, taxi drivers’ habits of over-sharing, and Taiwan people’s inclination to avoid direct rejection. They also discussed of young adults still living at home after securing a job, locals’ weird perspectives about other countries, and Taiwanese people’s tendency to treat their dogs like children.  

其中,Michael分享一開始到台灣很驚訝大家會初次見面就問他有沒有結婚和賺多少錢;由於一開始回答沒有結婚會被繼續問,Michael後來決定敷衍的說已婚,沒想到卻引來下一個「有沒有小孩」的問題,讓他哭笑不得。

Among other highlights, Michael shared his initial shock of being asked questions regarding his relationships and income on the first meeting during his early days in Taiwan.

Over the years, he realized that more questions would follow if he said he was single; therefore, Michael later tried saying he was in a relationship but was surprised to find it led to further questions of whether he had a kid or not.  

從因為談論宗教被潑水到被說不幫狗狗穿衣服是虐待動物,讓我們來聽聽外國人台灣讓人難以理解的風俗習慣吧!

From stories of being dumped water while discussing religion to being accused of torturing animals for not letting them wear clothes, let’s hear what foreigners have to say about the weird phenomena in Taiwan!

 

 

Related Articles

Back to top button
Close