新住民廠工身兼神級通譯!成超夯人才各機關搶著要

越南籍新住民楊薏茹運用個人雙語優勢,創造屬於自己的斜槓人生。(圖/移民署提供)

越南籍新住民楊薏茹運用個人雙語優勢,創造屬於自己的斜槓人生!平時是工廠作業員的她,下班後穿起越南國服,肩負起國小越語老師、移民署通譯員及嘉義縣社會局的新住民家庭關懷員等多重角色。專業的工作表現,讓她成了各個機關都搶著要的通譯人才。

每週四下午在移民署南區事務大隊嘉義縣服務站,都可以看到她用母語招呼新住民,協助提供移民輔導諮詢服務,假日或夜間也經常協助專勤隊即時翻譯,大大提升偵辦案件的流程效率,也確保了越南同鄉受調查時的權益。

楊薏茹表示,剛開始沒想過自己會成為通譯,是在一次誤打誤撞中,報名了移民署通譯人才培訓的課程,在課程中慢慢發掘對於通譯的興趣,也因經歷過語言不通之困境,更明瞭這份工作可以帶給家鄉姊妹的幫助,因而開啟她的通譯之路。楊薏茹說到,做通譯這份工作不是為了賺錢,而是單純喜歡這份工作可以幫助別人所獲得的成就感。

越南籍新住民楊薏茹運用個人雙語優勢,創造屬於自己的斜槓人生。(圖/移民署提供)

愛好學習的楊薏茹不放棄任何可以進修的機會,認為學海無涯,只有不斷地學習才能增進自己的能力。因此,她考過每一年度的移民署通譯人才培訓證照、教育部母語教師證照及嘉義縣社會局關懷訪視員證照。

嘉義縣服務站林炳煌主任表示,很敬佩楊薏茹初來臺灣時,處於艱辛環境中仍孜孜不倦的態度,更欣賞她出於服務、幫助他人的精神,來擔任通譯人員。

Tags

Related Articles

Back to top button
Close