專訪/泰國最強前鋒加盟木蘭女足 曾打過世界盃她直呼愛台灣| Phỏng vấn :Tiền đạo số 1 Thái Lan – gia nhập CLB Bóng đá nữ Mộc Lan

「2020台灣木蘭聯賽」競賽目前戰況激烈,為了朝A級球隊邁進,桃園國際女子球隊特別禮聘泰國世界盃職業球員溥奕(Pitsamai Sornsai)加盟。(圖/記者賴正琳攝於2020.07.07)
Giải đấu “Liên minh Mộc Lan Đài Loan 2020” hiện đang trong giai đoạn vô cùng gay cấn. Để đạt được mục tiêu trở thành đội bóng cấp độ A, đội bóng đá nữ quốc tế Đào Viên đã đặc biệt tuyển dụng Pitsamai Sornsai, một cầu thủ chuyên nghiệp từ World Cup Thái Lan.
(Nguồn ảnh: phóng viên Lai Chính Lâm, ngày 2020/07/07)

「2020台灣木蘭聯賽」競賽目前戰況激烈,為了朝A級球隊邁進,桃園國際女子球隊特別禮聘泰國世界盃職業球員溥奕(Pitsamai Sornsai)加盟。四方報團隊這次訪問到從泰國而來的溥奕,談談她來台灣踢球的心路歷程。

Giải đấu”Liên minh MộcLanĐài Loan2020″ hiện đang trong giai đoạn vô cùng gay cấn. Để đạtđược mục tiêu trở thành đội bóng cấp độ A, đội bóng đá nữ quốc tế Đào Viên đã đặc biệttuyển dụngPitsamai Sornsai, một cầu thủ chuyên nghiệp từ World Cup Thái Lan. BáoBốn Phương đã có cuộc phỏng vấn cùng Phổ Dịch(Pitsamai Sornsai) đến từ Thái Lan, và cùng trò chuyện về hành trình của cô đến Đài Loan tham gia giải đấu.

被譽為泰國最強前鋒之一的溥奕,現年31歲,曾在泰國春武里(Chonburi-Sriprathum)擔任球員,也曾加盟日本的大阪高槻希望(Speranza Osaka- Takatsuki),並且曾是2019女子世界盃泰國隊隊員,更曾兩度幫助泰國勇奪東南亞運動會金牌,生涯曾為泰國隊出賽115場,並且攻進75個進球。

Phổ Dịch (Pitsamai Sornsai)năm nay 31 tuổi, là một cầu thủ ở Chon-Sriprathum, Thái Lan, từng tham gia đội tuyển Speranza Osaka- Takatsuki tại Nhật Bản. Cô cũng là thành viên trong CLB bóng đá nữ Thái Lan tham gia cúp bóng đá thế giới vào năm 2019. Cô đã hai lần giúp Thái Lan giành huy chương vàng trong Thế vận hội Đông Nam Á, ghi 75 bàn thắng trong 115 trận đấu.

溥奕踢球側拍照。(圖/翻攝自推特)
Ảnh Phổ Dịch trong khi thi đấu (Nguồn ảnh:được trích dẫn từ Twitter)

當問及溥奕來台灣的感想,她表示這是第5次來台,第1次來只是觀光,跟這次來台心態上差異很大,因為訓練有固定的行程和安排,讓她感覺到當專業球員十分不易。不過她覺得台灣交通方便,也很喜歡台灣文化,這次來台灣還跟隊友一起前往關渡廟和淡水玩,隊友笑稱溥奕之前來過關渡廟,還教台灣隊有如何拜拜,十分有趣。

Khi được hỏi đến cảm xúc của Phổ Dịch về việc đến Đài Loan, cô nói rằng đây là lần thứ năm đến Đài Loan,chuyến thăm đầu tiên chỉ là tham quan, rất khác so với lần này.Vì lịch trình sắp xếp tập luyện cố định nên cô cảm thấy trở thành một cầu thủ chuyên nghiệp là chuyện không dễ dàng. Tuy nhiên, cô cảm thấy việc đi lại ở Đài Loan rất thuận tiện và cũng rất thích văn hóa Đài Loan. Cũng trong lần trở lại Đài Loan này, cô đã đến Đền Quang Độ và Đạm Thuỷ cùng với các đồng đội của mình. Đồng đội đã trêu đùa rằng Phổ Dịch trước đó đã từng đến Đền Quang Độ, còn dạy các thành viên trong đội cách cúng bái, điều đó vô cùng thú vị.

英文方面有來自牙買加的桃園國際總教練鎮炤Oliver Harley(右一)幫忙溝通。(圖/記者賴正琳攝於2020.07.07)
Oliver Harley (đầu tiên từ phải sang), huấn luyện trung tâm huấn luyện quốc tế Đào đến từ Jamaica giúp Phổ Dịch giao tiếp bằng tiếng Anh.
(Nguồn ảnh: phóng viên Lai Chính Lâm, ngày 2020/07/07)

對於在台灣喜歡足球的泰國同胞和台灣人,她表示希望大家都能多支持,駐台灣泰國辦事處和學校都知道她會來台灣,希望她們和她一樣都能將台灣視為溫暖的第二個家。

Đối với đồng bào Thái Lan hâm mộ bóng đá trên đất Đài cũng như người dân Đài Loan, cô bày tỏ hy vọng mọi người sẽ ủng hộ nhiều hơn,Văn phòng Kinh tế Văn hóa Thái Lan tại Đài Loan và trường học của cô biết rằng cô sẽ đến Đài Loan. Hy vọng rằng họ giống như cô, có thể coi Đài Loan như ngôi nhà ấm áp thứ hai của mình.

來台灣還跟隊友一起前往關渡廟和淡水玩,隊友笑稱溥奕之前來過關渡廟,還教台灣隊有如何拜拜,十分有趣。(圖/溥奕)
Đến Đài Loan và đến Đền Quang Độ và Đạm Thuỷ cùng với các đồng đội của mình. Đồng đội đã trêu đùa rằng Phổ Dịch đã đến Đền Quang Độ trước đó, còn dạy cho các thành viên trong đội cách cúng bái, điều đó vô cùng thú vị. (Ảnh: Phổ Dịch)

和桃園國際女子足球隊一起練習,主要會碰到的困難是語言和溝通問題,幸好英文方面有來自牙買加的桃園國際總教練鎮炤Oliver Harley幫忙溝通,隊友陳雅君笑著表示溥奕很努力在學中文,雖然貴為世界盃職業選手,卻完全沒有架子,態度非常好,在球隊裡進行高強度間歇訓練時毫無怨言,還拜隊友為中文老師,有不懂的暗號或中文都會第一時間詢問意思和學習。而隊友們同時欽佩她嚴謹的訓練和豐富的經驗。

Những khó khăn chínhmàPhổ Dịchgặp phải khitập luyện với đội bóng đá nữ quốc tế Đào Viên là vấn đề ngôn ngữ và giao tiếp. May mắn thay, huấn luyện viên người Anh đến từ Jamaica, Oliver Harleyđã giúp đỡ cô rất nhiềutrongviệc giao tiếp.Đồng đội Trần Nhã Quân cho biết,  Phổ Dịch đã rất chăm chỉ học tiếng Trung, mặc dù là một cầu thủ chuyên nghiệp thi đấu worldcup nhưng cô ấy không hề tự cao tự đại, thái độ vô cùng tốt.Trong quá trình tập luyên vô cùng nghiêm túc như vậy nhưng cô ấy không có một chút phàn nàn nào. Cô coi các thành viên trong đội là giáo viên Hoa Ngữ của mình,. Nếu không hiểu ám hiệu hay không hiểu tiếng trung, cô sẽ lập tức hỏi ý nghĩa và học hỏi. Các đồng đội đều ngưỡng mộ sự tập luyện nghiêm túc và kinh nghiệm phong phú của cô.

她覺得台灣交通方便,也很喜歡台灣文化。(圖/溥奕)
Cô cảm thấy giao thông ở Đài Loan rất thuận tiện và cô thích văn hóa Đài Loan. (Ảnh: Phổ Dịch)

當溥奕來台灣並結束14天隔離後,過了2天訓練就立刻上陣比賽,在6月27日披上桃園國際女子足球隊戰袍站上台北田徑場,並且成功幫助隊伍完封,取得二連勝,表現可圈可點,令人期待她未來在木蘭聯賽的表現。

Khi PhổDịch đến Đài Loan và kết thúc 14 ngày cách ly, sau 2 ngày tập luyện, côấy đã ngay lập tức thiđấu, khoác trên mìnhchiếc áo đội bóng đá nữ Đào Viên vào ngày 27 tháng 6 chạytrên đường đua ở sân vận động điềnkinh Đài Bắc. Cô cùng đội bóng hoàn thành xuất sắc trận đấu với CLB Tân Bắc Hãng Nguyên, giành hai chiến thắng liên tiếp, làm cho cho mọi người đều kỳ vọng cô sẽ tiếp tục tỏa sáng trong giải đấu Liên minh Mộc Lan.

台灣木蘭女子足球聯賽(簡稱TMFL),是最知名的台灣女子足球聯賽,2014年起取代全國女子甲組足球聯賽成為台灣女子足球最高層級賽事,現由中華民國足球協會成立管理。而她所加盟的桃園國際女子足球隊目前暫居第四,有望卡位前三名。

Liên đoàn bóng đá nữ MộcLanĐài Loan (TMFL) là Liên đoàn bóng đá nữnổi tiếng nhấtĐài Loan.  Bắt đầu từ năm 2014, TMFL đã thay thếLiên đoàn bóng đá nữ quốc gia, trở thành đội tuyển bóng đá nữ hạng nhất.  Hiện tại, TMFL được quản lý bởi Hiệp hội bóng đá TrungHoa Dân Quốc (Trung Quốc– Đài loan), trongđó đội bóng đá nữ quốc tế Đào Viên mà Phổ Dịchtham gia hiện đang xếp thứ tư và dự kiến ​​sẽ nằm trong top batoàn quốc.

Tags

Related Articles

Back to top button
Close